最新网址:wap.xuanyge.org
第九百四十节 狗大户们 (第1/3页)
推荐阅读: ? 送走周亚夫和公孙昆邪后,刘彻也忍不爪了出来。
“真是个美丽的误会啊”刘彻莫名的就想起了后世的‘曾母暗沙’。
这大夏与曾母暗沙,应该算是一时瑜亮了。
不过
“大夏这个名字,究竟是谁翻译的?”刘彻在心里想着。
很显然,无论是习-尤王国巴克特里亚)的习语言还是尤语言或者古匈奴音,大抵都不可能翻译成大夏。
但,现在,距离太宗皇帝时期,汉室君臣第一次接触到来自西方大夏逃亡而来的难民,已经过去了二三十年。
这样的新,早就已经被人遗忘。
所以,刘彻根本无从得知,最初是谁先将那些逃难的难民的母国,翻译成大夏的。
更加不清楚,为何要将它翻译成大夏。
但刘彻能从另外一个事情上,推测得知‘大夏’译名的由来。
“嘿嘿大秦”刘彻在心里笑的嘴都歪了。
当初,罗马使者库里提奥斯来到中国,然后,莫名其妙的,大鸿胪的官员,就将其所来之地称为‘大秦’。
刘彻以前并不觉得奇怪。
因为历史上的汉人,也是这样称呼遥远的西方世界的霸主罗马的。
但,现在,刘彻回过神来了。
这根本不对!
虽然,大鸿胪的官员在奏疏中说是因为‘据使者言:其国人民皆长大中平,有类中国,故曰:大秦’。
但问题是,为何是秦?
仅仅因为别人说其人民身高相貌和身体素质与中国类似,就叫他‘大秦’?
大鸿胪的官员,难道就不怕被人喷死?
看看后世的史书,尤其是宋明的史书上,可曾再有过类似的将中国的古国名或者地名,强行施加给远方异国的记录的吗?
换句话说——汉家的官员,为什么会给远方未知的异国,然个极为中国化,甚至就是中国诸侯王国的国名?
任何政治行为,都必然有其政治诉求。
就像,现在的大汉帝国,高傲的称呼所有不在长城范围内的世界为‘夷狄’一般。
到了唐朝,他们就是胡人了。
到了宋朝是鞑虏。
在明朝是北虏。
而在满清,最开始是西夷,然后是洋人,最后出现了具体的美利坚洋人、法兰西洋人和英吉利洋人。
这种称呼的变化,是随着国势的兴衰而变的。
就像那个拿破仑的笑话。
科西嘉的怪物在儒安港登6
吃人魔鬼向格拉斯前进
篡位者进入格勒诺布尔
波拿巴占领里昂
拿破仑接近枫丹白露
皇帝陛下将于今日抵达自己忠实的巴黎
政治家和统治者和国家,是不可能无的放矢的。
更何况在这么多事情上无的放矢。
刘彻抬头看向悬挂在他的寝宫墙壁上的世界地图。
在世界的远方,地图之外,匈奴势力范围的边缘,一个个国家的名字不断的点亮起来。
这些都是两汉的将军和政治家给当地的王国留下的名字。
过了伊列河向西。
大宛、大夏、月氏、康居、条支、安息、大秦,排列而行。
而在尹列河以南。
汉书所载的西域三十六国国名,也被一一点亮。
高昌、姑师、车师、龟兹、休循
现在看来,在刘彻眼里,这些地名、国名甚至山川河流的名字,都有趣得紧!
高昌与龟兹,完全就是高阳和鸠兹的通假字或者同义字。
其他也或多或少的,在言上接近‘穷桑’‘空桑’‘虞氏’。
可能后人看了没什么芋,但在此时的汉人眼里,下意识的就会去将他们和高阳、鸠兹这些古国和古地名联系起来。
就像后世的学生,第一次在课本上看到曾母暗沙一般。
不管别人信不信,反正自己是确信了几千年前有祖先抵达那里,并将之留给了子孙后代。
而在两汉王朝认知的世界里,可有的是类似的记载。
甚至还有更夸张的。
刘彻的眼睛,从月氏人现在占据的阿姆河流域掠过。
在汉书和史记里,这条中亚的河流,有个很熟悉的名字——妫水。
翻开史书,你就会现,在中国同样有一条妫水。
有虞氏,就是源自妫水。
舜帝的父亲,就是妫姓。
一个相同是巧合,两个相同是凑巧。
那三个四个,无数个古代诸夏王国国名和地名甚至河流山川的名字,遍及到了那个汉人刚刚睁眼认识的世界。
这还是巧合吗?
“许绊,好好看着哥哥,怎么完成你终其一生也无法企及的野望吧!”刘彻将视线收回。
他已知道,在现在这个国家,这个民族的血液和骨髓里,依然流淌着传续自先王的开拓和冒险精神。
只要有可能,他们就会被动或者主动的去征服世界。
这样的先进经验和高技术,刘彻当然要学习。
而且还要认真学习,争绕陈出新,玩出更好的花样来。
“来人,给朕在地图上加上大夏居于妫水的记载”想了想,刘彻又道:“西王母在大秦,再把这个也朕加上去”
这样,不管习
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.xuanyge.org