正文 第401章、 《Beat-It》 《The-Phoenix》!
第401章、 《Beat-It》 《The-Phoenix》! (第3/3页)
成为涅槃的凤凰。
这首歌原本的封面是一张极具争议性的照片,吸烟的少年代表朋克精神,身边的小僧侣代表传统与经典,寓意为传统和变革的融合,摇滚精神可以跨越文化、种族、宗教等种种阻隔,走在一起。
而《the-phoenix》这首歌虽然听起来战意满满,但却又是一首非常典型的反战歌曲。
“put-on-your-war-pat~!”
(岂曰无衣,与子同裳!)
“cross-walks-and-crossed-hearts-and-hope-to-dies~!”
(并肩横步,誓死如荣光!)
“silver-clouds-with-grey-lgs~!”
(乌云压边,凤鼓银氅!)
“so--the-heart-attacked~!”
(故国明月,断井颓墙!)
“one-maniac-at-a-time-we-will-take-it-back~!”
(不破敌虏,何言归乡!)
“time-crawls-on-when-you\'re-waitg-for-the-song-to-start~!”
(我已为魔,殒身不恤!)
“so-dance-alone-to-the-beat-of-your-heart~!”
(战鼓频传,边角彻响,执戈横剑,踏鼓催马上!)
“hey-young-blood-doesn\'t-it-feel~!”
(年少轻狂,横卧沙场!)
“like-our-time-is-runng-out~!”
(战鼓擂,马蹄扬,血染裳!)
“i\'m-gonna-change-you-like-a-remix~!”
(步我后尘,衣冠胜雪,哀歌国殇!)
“then-i\'ll-raise-you-like-a-phoenix~!”
(瞻吾马首,浴火涅槃,汝乃凤凰!)
“you\'re-isery~!”
(足下之路,前人血骨!)
“no-i-thk-it-looked-a-little-better-on-me~!”
(汝若欲前,蹈我身亡!)
“i\'m-gonna-change-you-like-a-remix~!”
(步我后尘,衣冠胜雪,哀歌国殇!)
“then-i\'ll-raise-you-like-a-phoenix~!”
(瞻我马首,浴火涅槃,汝乃凤凰!)
“brg-home-the-boys-and-scrap-metal-the-tanks~!”
(马革裹尸,残剑塚葬!)
“get-hitched-and-make-a-career-out-of-robbg-banks~!”
(隐姓埋名,沽酒余生!)
“because-the-world-is-just-a-teller-and~!”
(开辟洪荒,世事无常!)
“asks~!”
(我等蝼蚁,行而茫茫!)
“you-broke-our-spirit-says-the-note-we-pass~!”
(身碎卑微,其志不亡!)
“the-war-is-won,before-it\'s-begun~!”
(非战而胜,仁者为王!)
“release-the-doves,surrender-love~!”
(善之善者,弑其霸强!)(未完待续。)手机用户请浏览阅读,更优质的阅读体验。